sábado, 31 de diciembre de 2011

• "Los Doors Renacieron con 36 Discos de Rarezas" •



Nada menos que 36 nuevos discos de la desaparecida banda de Jim Morrison se pondrán en circulación a lo largo de los próximos seis años a través de la página oficial de los Doors en Internet (www.thedoors.com). Los tres primeros ya están disponibles.
La operación se ha puesto en marcha en vísperas del 30 aniversario de la muerte de Morrison (el 3 de julio de 1971, en París), y corre a cargo del sello Bright Midnight Records, dirigido por los supervivientes del grupo (Ray Manzarek, Robbie Krieger y John Densmore). Los tres, unidos al que fuera el manager de la banda, Danny Sugerman, han acordado exhumar unas 30 horas de grabaciones inéditas de la banda californiana, incluidas algunas que quizá no sean del agrado de toda su afición: se trata de unas tomas que muestran a Jim Morrison en evidente estado de embriaguez.



                                                 "EL LADO ALEGRE DE MORRISON"

Sugerman justifica la difusión de este tipo de grabaciones explicando que sirven para definir el perfil personal del cantante. "Es divertido que la gente pueda ver ese lado de Jim --ha declarado el exmanager--. El no era un borracho sádico y malhumorado, sino que lo pasaba bien y quería que la gente lo pasara bien con él. Es un testimonio fascinante de Jim". Los discos se irán lanzando a un ritmo de tres cada seis meses hasta el año 2006, y no se prevé que sean distribuidos en las tiendas. Según los responsables, la serie incluye registros en vivo y cortes inéditos.


Los tres primeros, que ya están en la Red, llevan por título No one here gets out alive, Live in Detroit y The bright midnight sampler. El primero recupera una entrevista con los tres supervivientes del grupo realizada en 1979 (la primera que concedieron tras la muerte de Morrison) y algunos cortes inéditos, y el segundo es una grabación en vivo de más de dos horas de duración. The bright midnight sampler repesca ocho conciertos --entre ellos, uno realizado en Boston con un Jim Morrison ebrio-- de la gira de 1969, que dio lugar al álbum Absolutely live.


Noticia viejita pero muy Linda!

FUENTE:
http://perso.wanadoo.es/losdoors

•Tom Dicillo: "Jim Morrison no era un dios ni un demonio" •


 martes, diciembre 28, 2010


Si tienes la oportunidad de ver WHEN YOU´RE STRANGE, no lo dudes. Se trata de un muy buen documental sobre The Doors.
Conozcamos pues al hacedor de esta maravilla, a Tom Dicillo.La Entrevista
  -por cuenta de Manuel Cuellar- apareció hace algunas semanas en El País.

...

El director de cine Tom DiCillo estrena en España When you're strange, la primera película documental sobre una de las bandas de rock más "oscuras y peligrosas": The Doors. Este trabajo recoge material rodado entre 1966 y 1971 sobre el grupo formado en Los Ángeles (California) y en él DiCillo trata de presentar el lado más desconocido de cuatro muchachos que prendieron parte de la llama de las protestas estudiantiles en Estados Unidos a finales de los sesenta. Pero en especial, el director pone su objetivo en uno de los mitos del siglo XX, Jim Morrison.
When you're strange, que se estrena el próximo día 10, contiene exclusivamente material original, en su mayoría inédito y rodado en buena parte por el propio Morrison durante la existencia del grupo. Morrison estudió cine en UCLA antes de dedicarse por completo a su faceta de poeta y estrella del rock. La película está realizada con un montaje lineal y no tiene entrevistas actuales y está narrada por Johnny Depp. Excesos, drogas, alcohol, soledad, creación y autodestrucción son los ingredientes de esta cinta que ya pasó en 2009 por el Festival Internacional de Cine de San Sebastián.
 
Dicillo ha querido responder a las preguntas enviadas por EL PAÍS, pero ha evitado comentar precisamente aquellos aspectos más problemáticos de su cinta: las sustancias nocivas y cualquier implicación política de la historia de The Doors. Sin embargo, sus reflexiones arrojan luz sobre uno de los grupos más controvertidos y geniales de la historia de la música reciente.
 
Pregunta: En su película se mantiene la teoría respecto a Morrison de que para quemarse, alguien primero tiene que arder. ¿Cree que la combinación drogas y alcohol son imprescindibles para convertirse en una estrella?
 
Respuesta: Creo que Morrison era un ser humano inmensamente complejo. Su vida estaba conducida por fuerzas muy fuertes que eran, a la vez, creativas y desctructivas. Pero no era un dios. No era un demonio. Era símplemente un ser humano, con todo el humor, la vitalidad, la curiosidad y el sentido de la aventura que pueda tener cualquier hombre o mujer real.
 
P. Pero ¿era más un poeta o uno más de los jóvenes que murieron en la cúspide?
 
R. Sé que es un hecho que Jim (Morrison) luchó profundamente contra su decisión de ser un artista. Él quería, sobre todas las cosas, que se le viera como un artista serio. Una parte de él miraba siempre al mundo de la música, a ser una estrella de rock, como si fuera una especie de enorme circo. Y ese era su conflicto interno. Cada vez que desparecía para estar solo, para tratar de escribir, nunca podía olvidar la intensa llamada que sentía sabiendo que miles y miles de personas gritaban su nombre.
 
P. ¿Le ayudó a The Doors el ecosistema de revueltas estudiantiles o fue al revés?
 
R. Sólo puedo decir que ese periodo fue increíble en la historia de Estados Unidos. Los estudiantes universitarios hicieron su propio noticiario nocturno para protestar por la guerra de Vietman. Fue un momento de gran apertura. Se estaban cambiando todas las viejas ideas. Había un sentimiento de que la gente joven realmente podía cambiar el mundo. Pero, al mismo tiempo, era una época de gran agitación en Estados Unidos. John F. Kennedy y su hermano Robert fueron asesinados, así como uno de los grandes defensores de la igualdad en el mundo, Martin Luther King. La guerra de Vietnam estaba causando una gran destrucción y disturbios civiles en el país.
 
P. Pero fue primero la música o primero la revuelta
 
R. Gran parte del país amenazaba esa idea de cambio. Pero, en un determinado momento cuajó un sentimiento de esperanza; el sentido de que nuevas ideas podían florecer. En el mundo musical de esa época también existía ese sentido de rebelión, de cambio, de necesidad de cambiar por completo las reglas establecidas.
 
P. Y The Doors, ¿qué papel jugó en todo aquello?
 
R. No toda la música de aquel periodo estaba preparada para el exámen. Sólo unas pocas bandas y músicos de entonces podrían escucharse ahora sin el sentimiento de que se está escuchando música pasada de moda. Sin ninguna duda The Doors están en ese selecto grupo, junto a Jimi Hendrix, Janis Joplin y Crosby, Stills, Nash and Young. La razón estriba, bajo mi punto de vista, en que The Doors nunca trataron de escribir música sólo para su tiempo. Escribieron la música que ellos querían escuchar. Es por esto que su música tiene el poder y la frescura de algo que podría haber sido escrito hoy mismo.
 
P. Y hoy, ¿quién podría jugar ese papel?
 
R. Me gusta mucha música contemporánea. Pero no es algo en lo que esté realmente interesado. Sí me gustaría realizar una película sobre el movimiento punk en Nueva York en 1972.
 
P. ¿Por qué decidió rodar una película sobre The Doors?
 
R. No decidí rodar una película sobre The Doors. Un grupo de productores me llamó y me preguntó si estaba interesado en dirigir un documental que estaban preparando sobre la banda. Dije que sí inmediatamente. La razón era que siempre tuve muy claro que la historia de The Doors es una de las más poderosas de la historia cultural americana. Su historia tiene el poder y la tragedia de la mitología griega. Una vez que vi todo el material de The Doors en sus archivos me inspiró mucho la honestidad de la banda. Esto me hizo dar el primer paso y tratar de contar la historia de la forma más honesta posible. Ha habido muchos mitos y leyendas y supersticiones durante muchos años y sinceramente, mucha mierda también. He querido quitar el polvo de toda esa porquería y contar la historia de la forma más pura posible, de un forma tan intensa como el resto de mis películas.
 
 

viernes, 30 de diciembre de 2011

• Ray Manzarek: “Jim era un filósofo que jugaba con lo impredecible”.Entrevista en Madrid. •

 

 El teclista y fundador de The Doors asegura que le ha encantado el documental“When you’re Strange”.Todo lo contrario a la película dirigida por Oliver Stone, sobre la que lleva echando pestes desde que se estrenó en 1991. Esto es lo que nos contó sobre Jim en su última visita a Madrid. 


Ray, ¿cómo era realmente Jim Morrison? ¿Qué podías esperar de él como amigo?

Sigo soñando con él, ¿sabes?… era una fuerza viva, le quería, y le sigo queriendo con todas mis fuerzas. Era mi hermano, sabía hacernos reír a todos, contagiaba optimismo. Podía hacerte feliz con su sentido del humor en una fiesta, y luego plantearte profundas dudas existenciales caminando por la playa, filosofando. Era un filósofo… que jugó con lo impredecible. En cuanto a qué se podía esperar de él, supongo que te refieres a su “otro” yo, el que surgía cuando se dejaba arrastrar por el alcohol, Jimbo. Pero eso no es lo que recuerdo de él, recuerdo al espíritu libre que era.

¿La conexión musical fue inmediata?

Oh, amigo, no sabes cuánto. Desde el primer ensayo nos dimos cuenta de que sus poemas estaban hechos para lo que salía de nuestros instrumentos. Fue de esas veces en que vives un momento único y eres consciente de ello.

¿Sigues cabreado con Oliver Stone por su película “The Doors”?

Lo que me cabrearía más es que alguien pensase que las cosas ocurrieron como las mostró. Nada, absolutamente nada ocurrió como él lo cuenta. Ni siquiera la escena del viaje psicodélico en el desierto fue así… Pero sobre todo, la imagen de Jim como si fuera poco más que un borracho es deleznable. Jim no era Jimbo todo el rato, como Stone intentó hacer ver.

Hablando del viaje psicodélico, ¿hasta qué punto tenían las drogas una influencia real en vuestra música?

¿Las drogas? Ninguna, ninguna influencia.

Venga ya…

Las drogas son la cocaína, la heroína, el alcohol. A nosotros nos inspiraba el LSD, el peyote y la marihuana, que son la Santísima Trinidad. No son drogas, y creo que es recomendable que, si te sientes preparado, las pruebes al menos una vez en la vida. Aquellas sustancias lo cambiaron todo, el movimiento creció bajo su manto.

Y en lo político, ¿qué falló? 

Estábamos convencidos de estar al borde de una revolución, de la que en cierta medida, nosotros éramos banda sonora. Todo era tan genial como crees, éramos muy felices, había buena música y buenas ideas flotando en el aire. Pero creo que influencias como la de Timothy Leary no fueron bien encauzadas. Del “Turn on, tune in and drop out”, se malinterpretó el “drop out”.

¿Crees que queda alguna revolución político-musical juvenil por llegar?

Oh sí, lo creo, y vendrá de la mano de la música electrónica.

Me has dejado de piedra.

Es un movimiento que tiene paralelismos con el de los sesenta. Algo nuevo, con un sentido bastante ritual, con circuitos al margen de la industria… Por ahí llegarán muchas cosas, estoy seguro.

jueves, 29 de diciembre de 2011

• "The Doors - When You’re Strange” •

                      "Crítica del Documental"

 
Documental mediante, Jim Morrison ha vuelto desde el más allá para copar la rabiosa actualidad musical. El realizador Tom DiCillo ha sido el encargado de revitalizar el mito con “When you’re strange”, estrenado en 2009 en el Festival de Sundance, y que ahora puede verse en varias salas de cine españolas. La película seguramente sea el mejor retrato fílmico que se ha hecho de la banda californiana, pero como todo han sido elogios hacia ella, hemos preferido desgranar aquí las pegas que le hemos encontrado.
                                   Documental “When you’re Strange”
Lo primero que hay que decir es que el laborioso trabajo de documentación de DiCillo ha tenido unos resultados abrumadores, que hacen absolutamente recomendable el visionado de “When you’re strange”. Las escenas recogidas realmente transmiten lo que Jim Morrison era en el escenario y fuera de él: las persecuciones de los fans, los forcejeos con los policías que vigilaban sus actuaciones a escaso par de metros, su desfase escénico, su derroche de peligrosidad -criticado por algunos colegas de profesión en la época, pero creíble en las imágenes- y talento sobre las tablas, todo ello demuestra la importancia capital de Morrison en la eclosión del front-man rockero… Pero todo con un estilo muy cinematográfico, casi “peliculero”, con un trabajo de montaje que busca el asombro y el enaltecimiento de un modo que resulta algo excesivo, ya que al terminar la cinta no queda la sensación de habernos acercado demasiado a Jim, la persona. Que era una de las grandes expectativas que teníamos respecto a este documental. El tremendismo casi constante al tratar su figura y ese enfoque melodramático construyen una barrera invisible y no casan con el optimismo vital del Rey Lagarto del que nos habla Ray Manzarek en la entrevista que sigue a este artículo. Valga como ejemplo de ese “distanciamiento de lo humano” este detalle significativo: una de las primeras escenas muestra al grupo en su llegada a un aeropuerto. 





Todos los miembros de la banda van pasando por delante de la cámara de prensa que les espera tras el control policial, y como si de un alistamiento se tratase, declaran de uno en uno su nombre, edad y ocupación. Cuando llega el turno de Jim se queda sin palabras para definir su trabajo, piensa durante dos segundos y contesta con una fascinante mirada silenciosa al objetivo, en un momento realmente mágico para el espectador. Que ese instante sea en el que más cerca estamos de Jim, la persona, a lo largo de todo el metraje, dice algo de las intenciones -¿o limitaciones?- narrativas del director.

Con todo, la realización es realmente fantástica, con detalles muy de agradecer como la cesión de parte del minutaje a largos fragmentos de canciones, sin interrupciones, o el análisis pormenorizado de la evolución discográfica del grupo. Pero la falta de una adecuada contextualización de las bizarras secuencias de Morrison como actor en su proyecto audiovisual “HWY: An American Pastoral” –e incluso la falta de explicación, muchos piensan que se trata de un doble- no tiene ningún sentido, y agrava el sobrepeso “cinematográfico” del que hablaba al principio. La narración de Johnny Depp, por otra parte, no da con el punto justo pero se mantiene en lo correcto. Con demasiada linealidad, pero sin incómodos histrionismos o dejes sentimentaloides, en un acertado rechazo al robo de protagonismo.


                                                        Tom Dicillo


Fuente:   http://www.hereunidoalabanda.com

miércoles, 28 de diciembre de 2011

• "Novedades" •

Pronto Más Noticias Acerca De La Edición 40 º Aniversario De LA Woman, Mr. Mojo Risin ', El Nuevo Documental.












Fuente :  http://www.facebook.com/thedoors

• "Tatuajes Doors" •






"Hay cosas conocidas y cosas desconocidas. Y en el medio están The Doors..."

martes, 27 de diciembre de 2011

• "Entrevista a Jim,Revista Circus 1970" •


 Revista Circus
por Salli Stevenson – 13 de Octubre de 1970
Hora: 4:00 pm / Lugar: Los Angeles, Oficina de los Doors, Patio Trasero


SALLI: ¿Ha sido la primera visualización de tu vida, tu carrera, tu música, de algun modo realizada?

JIM: ¿Podemos empezar con algo más liviano?

SALLI: Seguro… Tu álbum más reciente (Absolutely Live) recibió algunas críticas bastante duras, no solamente porque fue otro álbum en vivo de entre muchos otros lanzados, sino debido a la falta de esmalte atribuido por muchos críticos. ¿Como se llegó y por qué la aparente falta de práctica?

JIM: El álbum “en vivo” fue condensado de alrededor de 24 horas de conciertos grabados que nosotros hicimos durante aproximadamente un año, empezando con el Aquarius Theater en 1969, y pensamos que podríamos tener uno esa noche. Hicimos dos actuaciones y pensamos que teníamos una, pero cuando la escuchamos en el estudio encontramos que no se podría agregar en un buen álbum. Fue una… buena noche, pero en la cinta no sonaba así de bien. Así que grabamos…eh… siete u ocho conciertos y los escuchamos a todos y los cortamos y yo pienso…eh…que es un muy…eh… un buen documento de cómo la banda suena en una noche bastante buena. No es…no es lo mejor que podemos hacer, y ciertamente no es lo peor…eh…es un verdadero documento
de una noche por encima del promedio. Me gusta la larga, The Celebration…, pienso que no es una gran versión de esa pieza, pero me alegro que siguiéramos adelante y la pusimos, porque dudo si alguna vez la hubiéramos grabado de cualquier forma.

SALLI: ¿Por qué es eso?

JIM: Bueno…fueron…fueron un par de años y si la hubiéramos hecho…bueno, tratamos de hacerla al tiempo en que estábamos haciendo Waiting For The Sun, y no fue eh… simplemente no pareció hacerse en el estudio, así que usamos una parte de ella, Not To Touch The Earth, y si no la hubiésemos puesto en el álbum en vivo, pienso que la hubiésemos dejado de lado para siempre, así que me alegra eso, incluso en la forma imperfecta, que ella existe.

SALLI: ¿Había falta de práctica antes de que ustedes hicieran el álbum?
Hay algunos cortes que se hicieron por primera vez en el escenario, que realmente no habíamos trabajado mucho, que tienen defectos en ellos, pero no creo que sea significativo.

SALLI: ¿Hay doblaje?

JIM: No, no lo hay. Trabajas por días para obtener una pieza instrumental y luego trabajas por horas para obtener una voz. Por supuesto, en vivo es sólo una toma.

SALLI: Se ha dicho que tu has sido una superestrella, un super-yo aumentado. ¿Te ha afectado esto a ti, o a tus amigos, o a tus relaciones con la banda?


JIM:….Bueno…Yo…eh…obviamente tú no hablas realmente sobre esas cosas con la gente. Es un poco duro hablar sobre eso, pero yo diría que…eh…no creo que haya sido así de malo…y…eh…yo nunca me di cuenta demasiado excepto por…eh…cuando lees artículos de revistas, pero viviendo en un pueblo como L.A….eh….no te das cuenta de esa clase de cosas. La gente es bastante…eh…incendiaria sobre ese tipo de cosas.

SALLI: ¿Cómo te sientes al respecto de ciertos artículos de revistas que salieron llamándote “Rey Lagarto” y todo eso?

JIM: Oh, Me gustó. Lo disfruté. Yo pensé que era…eh…siempre me gustaron los reptiles. Siempre he tenido cariño por ellos. Quiero decir nosotros no evolucionamos de los reptiles y yo…

SALLI: ¿Alguna vez tuviste una serpiente de mascota?

JIM: No.

SALLI: Oh, te has perdido de algo. Ellas son realmente geniales.

JIM: Me gustan los lagartos. Serpientes…son hermosas, pero no puedo estar realmente muy cerca de ellas. Me hacen poner nervioso.

SALLI: No hay nada en ellas que te hagan poner nervioso.

JIM: No…pero son hermosas…los colores. Yo solía ver al universo como una gigantesca serpiente peristáltica, y solía ver toda la gente y los objetos y paisajes como pequeñas fotografías en las facetas de sus escamas…de piel…yo pienso que el movimiento peristáltico es…es un…es un movimiento básico de vida. Es un…veamos…tragar, digerir, los ritmos de las relaciones sexuales son todo… y incluso tus estructuras unicelulares básicas tienen este mismo…

SALLI: ¿Movimiento?

JIM:…Si…peristáltica es la mejor palabra que se me ocurre para describirlos.

SALLI: En vista de tu trasfondo evolutivo. ¿Tú crees en alguna de esas cosas que están cayendo ahora, como reencarnación y círculos kármicos?

JIM: No, realmente no, pero como no tengo nada para reemplazarlo, escucho de todo. Yo no digo que no. 
  SALLI: ¿Cuál es la filosofía en la que tú vives, tu creencia primaria, aparte de la evolución de las serpientes?

KURT: (Reportero de la Circus desde New York), ¿Que hay de los films que tú hiciste en la UCLA? Ellos nunca mostraron ninguno de tus films allí. Mostraron los films de Ray. Mostraron ese sobre la chica japonesa.

JIM: El único film que hice allí fue uno que cuestionaba el proceso de filmar en sí, así que era un film sobre filmar. Tuve un montón de gente mirando el film en un cuarto, y luego les mostré gente mirando televisión y luego llené toda la pantalla con cosas que fueron tomadas de la televisión…A un grupo de personas les gustó y la mayoría se mostró indiferente. No sobrevivió porque, verás, tu disparas un film…el film, y luego la banda de sonido es separada, y después cuesta más dinero tener las dos, ellos lo llaman “casar” los dos tracks juntos en una sola impresión, así lo puedes mostrar en un teatro, y no se consideró digno de ser “casado”, así que nunca tuve una copia de él.

SALLI: ¿Cómo evolucionaste eventualmente toda la idea de la teatralidad en el rock? Simplemente comenzó a ocurrir, o te sentaste y dijiste “vamos a ser mas teatrales que ningún otro grupo”?

JIM:…Bueno…inicialmente…yo no empecé siendo un miembro de una banda. Quería hacer films, y...emm… escribir obras, libros, y así cuando me encontré a mi mismo en una banda, quise traer algunas de esas ideas en ello. Nosotros nunca hicimos realmente demasiado de eso, pienso.

SALLI: ¿Cuál es tu primera visualización de ti mismo…la banda?

JIM: No puedo responder eso, todavía.

SALLI: Ok…Miami… ¿Cuál era tu estado de ánimo cuando entraste en ello?

JIM:….…Creo que…estaba harto con la imagen que se había creado alrededor mío…que a veces conscientemente-la mayor parte del tiempo inconscientemente- cooperaba con ella. Fue sólo ponerle un fin a ello en una noche gloriosa.

SALLI: ¿Cuál es el resultado final de esa manera de ser?

JIM: Bueno, vuelvo…tuve un juicio de seis semanas. Fue muy interesante y el….eh….delito fue sobreseído y me tengo que quedar aún con dos faltas que podrían ascender a unos ocho meses de cárcel, pero yo mantengo que estoy…….estoy admitiendo el cargo de blasfemia pública, pero…eh…me niego a la acusación de exposición, y así que vamos a apelar eso por…por el tiempo que tome conseguir que sea sobreseído…puede tomar un año o dos…pienso que fue más un escándalo político que sexual. Pienso que ellos se recogieron en el aspecto erótico, porque no habría en realidad ningún tipo de cargo político que ellos podrían haberme adjudicado. Fue demasiado amorfo.

SALLI: ¿Hubo un cargo por subversión?

JIM: Creo que realmente se trataba de un estilo de vida el que fue juzgado más que mi incidente específico. Supongo que se reducía a que le dije a la audiencia que había un montón de idiotas de mierda entre los miembros del público… tú sabes…¿Qué estaban haciendo ellos ahí de todas formas? El mensaje básico fue…dense cuenta que ustedes no están aquí realmente para escuchar un montón de canciones tocadas por algunos buenos músicos. Ustedes están aquí para algo más, y por qué no lo admiten y por qué no hacen algo al respecto.

SALLI: ¿Tuviste una aversión a la actuación o una insatisfacción…eh…Cómo explicarías lo que aparenta ser una declinación en tu inventiva musical en el último año más o menos? Cuando empezaste eras la gran esperanza revolucionaria de América, y ahora el grupo parece haberse suavizado…

JIM: Yo pienso que la música se ha vuelto progresivamente mejor…más afianzada…y más profesional…más interesante. Sólo pienso que la gente protesta contra el hecho de que…tres años antes, si tu te acuerdas, hubo un gran renacimiento del espíritu y la emoción y el sentimiento revolucionario. Cuando las cosas no cambiaron durante la noche, creo que la gente protestó contra el hecho de que nosotros sólo estábamos por ahí haciendo buena música. 
  SALLI: ¿Te consideras a ti mismo mas como un héroe o cómo un ídolo? Hubo una secuencia en el film [No se menciona el título] en que ellos describen a los ídolos como algo que los seres humanos no pueden tocar. Algo que ellos ponen en un pedestal. Marilyn Monroe. Algo que ellos no pueden ser. Un héroe, por otro lado, es alguien con quien ellos se pueden relacionar, que pueden tocar, que se pueden llegar a ser, que pueden llegar a alcanzar.

JIM: Un héroe es alguien que se rebela, o parece rebelarse, contra los hechos de la existencia y parece conquistarlos, pero obviamente eso puede funcionar por momentos. Puedo ser algo perdurable…pero eso no está diciendo que la gente no debería seguir tratando de rebelarse contra los hechos de la existencia…Quien sabe, algún día quizá conquisten la muerte…y la enfermedad y la guerra…

SALLI: Tanto si eres un héroe o un ídolo, en retrospectiva, ¿Qué piensas de ti mismo como ser humano en relación contigo mismo y con las demás personas?

JIM: Pienso en mi mismo como…eh….como un inteligente…sensible ser humano con el alma de un payaso…que siempre me fuerza a cagarla en los…eh….momentos más importantes.

SALLI: Si tuvieses toda la cosa para hacerlo de nuevo, ¿A donde irías? ¿Qué harías? ¿Te convertirías en Jim Morrison de los Doors?¿Te meterías con los films? Es una pregunta idiota, porque no podremos volver a hacer todo de nuevo, pero ¿Qué harías?

JIM: No niego que lo he pasado bien estos últimos tres o cuatro años y…eh…conocí un montón de gente interesante y…he visto un montón de cosas en un corto período de tiempo que probablemente no hubiese conocido en 20 años de vida. Así que no puedo…no puedo decir que lo lamento…si tuviera que hacerlo de nuevo, pienso que me…he…..decantaría más por el…eh…tranquilo…eh…reservado pequeño artista que se afana en su propio jardín.

SALLI: ¿Qué planeas hacer en el futuro?

JIM: Oh, Yo...

SALLI: ¿Tanto como la banda siga?

JIM: Bueno, tenemos otro álbum por hacer. Vamos a…vamos a empezar a grabarlo en un par de semanas, ensayando y empezando a hacer ese álbum y luego…eh bueno…emm…los films siempre me fascinaron y supongo que me meteré en eso tan pronto como pueda, y…emm…y…tengo otro libro que quiero escribir, así que esos son los…


SALLI: ¿Cómo va el libro?

JIM: ¿El único que publiqué? No lo sé… un libro de poemas realmente no…

SALLI: Demasiados brutos.

JIM: Si. No. Los libros de poesía generalmente no llegan a gran cantidad de personas.

SALLI: ¿Qué le está pasando a la música en este momento?… Quiero decir con respecto a todo lo que ha ocurrido--con respecto a lo que está pasando con las muertes de Al Wilson y Janis Joplin y Jimi Hendrix, ¿A donde sientes que está yendo la música, y por qué tú crees que se están quemando ellos mismos con esto?

JIM: Bueno, supongo que la gran ráfaga de energía creativa que ocurrió tres o cuatro años atrás fue…eh…difícil de mantener y, por la sensibilidad, supongo…eh…que ellos quizás se mostraron insatisfechos con cualquier cosa excepto tú sabes “las alturas”. Cuando realmente cesarpm de llenar su visión interna, supongo que ellos se deprimieron, pero eso…eso no es el porqué la gente muere.

SALLI: ¿Cuál es tu teoría? 
  JIM: Ellos…a veces puede ser un accidente…

SALLI: ¿Y?

JIM: A veces puede ser suicida…a veces puede ser asesinato. Hay un montón de formas en que la gente muere…realmente no sé.

SALLI: Pero pudo ser el inmenso empuje lo que, quizás, quemó a esas personas, a causa de…no puedo siquiera decirlo hoy…

RISA: (desde New York) ¿Cómo piensas que morirás?

SALLI: Qué pregunta morbosa.

JIM: Espero que a eso de los 112 años con sentido del humor y una cama confortable. No quiero a nadie alrededor. Yo solo querría irme de a poco…

SALLI: Veamos tu mano.

JIM: ¿Cúal de ellas?...todavía sigo sosteniéndome por…

SALLI: Está bien. Puedes bajar tu mano ahora.

JIM:…Pero creo que la ciencia tiene una chance en nuestro tiempo de conquistar a la muerte. Creo que es muy posible y em…

SALLI: Bueno, si lo hiciera, ¿Qué sucedería con el mundo de los espíritus?

JIM: Bueno, ellos solo tienen que valerse por si mismos. Dejennos a nosotros pobres inmortales solos.

SALLI: ¿Qué con respecto a Estados Unidos? ¿A dónde crees que está yendo?

JIM: No puedo decidir si ser un ciudadano del mundo o si identificarme con un país en particular, pero supongo que no tienes opción. Creo que cualquier cosa que pase, que Estados Unidos es el escenario en este momento. Es el centro de la acción con…llevará a las fuertes, fluidas personas a sobrevivir en un clima como el nuestro, pero estoy seguro que la gente lo hará.

SALLI: ¿Cuál es el clima, en tú concepto, en este momento…en tu opinión?

JIM: Creo que para muchas personas, especialmente…eh…habitantes de ciudad, es un estado de constante paranoia total.

SALLI: Puedo verlo a eso, definitivamente. ¿Hay algún consejo, desde tu propia experiencia, que tu quisieras darle a la gente en orden de ser…fluida…en orden de contrarrestar lo que está pasando…o contra la paranoia?

JIM: El problema es que, como yo lo entiendo, la paranoia es definida como un miedo irracional, pero ¿Qué si la paranoia es real?...entonces tienes que lidiar con ella segundo a segundo.

SALLI: Si pasas ocho meses en la cárcel, Jim, ¿Qué es lo que pasará con el grupo durante ese período de tiempo?

JIM: Debes preguntarle a ellos, pero yo espero que ellos…ya que los tres son excelentes músicos, espero que ellos puedan seguir y…eh…crear un sonido instrumental propio que no dependa de las letras, que son realmente innecesarias en la música de todas formas.

SALLI: Si la sentencia viene, ¿Es definitivo que tu estarás tras las rejas o habrá una multa o qué?

JIM: Bueno…volveré a la corte el 30 de Octubre. Para esa fecha, habrá una sentencia directa. El máximo sería de…ah…8 meses en prisión y una multa; de cualquier forma…eh….como sea que salga la sentencia incluso si salió…eh…suspendida y no hay ninguna clase de aprobación, nosotros seguiremos adelante y apelaremos los cargos.

SALLI: Lo que significa que no irás a la cárcel mientras dure ese período.

JIM: Verás, las dos faltas por las que fui condenado, la de blasfemia pública…eh…puede ser muy fácil de resolver, porque la Corte Suprema recientemente dictó que en una actuación teatral, y no sólo una actuación sino en muchas otras situaciones, la Primera Enmienda garantiza la libertad de expresión. Ese…ese cargo sería automáticamente declarado inconstitucional. El…eh…cargo por exposición, nosotros mantenemos la inocencia y…eh…desde el procesamiento no ha surgido ninguna prueba real…eh…bueno sólo lo apelaremos y luego lo llevaremos a una corte más alta. Así que no creo que vaya a la cárcel inmediatamente…no lo creo.

SALLI: Espero que no.

JIM: Yo también.

KURT: ¿Viste eso en Rolling Stone, donde re-imprimieron una página?

JIM: No.

KURT: Tuvieron el testimonio de un tipo que dijo algo sobre tu exposición indecente, y luego ellos hicieron un error de imprenta y pusieron una receta de una salsa.

JIM: Cierto. Lo ví cuando estuve allí.

KURT: Eso fue muy agradable.

RISA: Hubo algo en el Village Voice que fue histérico.

JIM: Fue un juicio muy interesante. Yo nunca vi el sistema judicial en acción. El…eh…progreso de un juicio desde el primer día al último, y yo tuve que estar ahí cada día--siendo el defendido--y eso fue fascinante. Muy didáctico. Yo… Yo no hubiese elegido atravezar por la experiencia, pero…mientras estaba sucediendo, todo lo que podía hacer era…

KURT: Qué fue de la Isla de Wight. ¿Eso fue justo después del juicio?

JIM:...Eso fue durante el juicio. Volé a ese lugar.

KURT: Todos los periódicos ingleses dijeron que parecías exhausto.

SALLI: Bueno un juicio es algo agotador.

JIM: Sí, volé allí desde Miami. Llegué a Londres y manejé a un pequeño aeropuerto, y tomamos un avión pequeño a la Isla de Wight, y luego manejamos al…eh…al concierto. Por el tiempo que pasó, no creo que haya dormido en 36 horas. Así que no fue realmente lo mejor de mí.

SALLI: Él estaba en su ápice.

JIM: Si. No estaba en mi mejor forma física, tu sabes. No creo que haya importado demasiado de todas formas. La actuación probablemente hubiera salido de la misma forma.

KURT: ¿Fue una buena actuación, o estuvieron ellos tratando de ser francamente podridos?

JIM: No. No. Todo el mundo se…eh…sentó ahí y escucharon y aplaudieron como se supone que lo hace un público… ¿Cierto?

KURT: No. Me refiero a Melody Maker y algunos de los otros que fueron medio negativos.

SALLI: Oh, bueno. Esa es la prensa, y la prensa puede ser la [LA CINTA SE CAE AQUÏ] super cáscara de todos los tiempos

JIM: Pongámoslo de este modo…eh…no fuimos las luces del festival, pero no largamos mierda por todos los costados.

KURT: Puedo ver la tapa de la revista: “Fuimos mierda, etc. Dice Morrison,” Será el encabezado o el título. Bueno ella no hará eso.

SALLI: No hago los encabezados, así que cualquier cosa que digan éstos, no es mi culpa. En el…respecto al juicio, ¿Cómo te sentiste con el resultado y todo eso?. No preguntaré “¿Estabas asustado?” Cualquiera frente a 8 meses de cárcel lo estaría.

JIM: No. En realidad, estaba frente a tres años y ocho meses en prisión, porque el delito contuvo una sentencia mucho más larga, pero yo sólo no me dejé a mi mismo pensar en eso…lo que el resultado podía ser.

SALLI: ¿Tuviste algunos problemas o molestias con tus abogados, o la oposición, algo así para hablar?

JIM: No, y no lo sé…quizá algún día escriba una historia sobre ese juicio.

SALLI: ¿Tal vez una obra?

JIM: Una…eh…no sería una obra muy divertida, pero quizá podría ser un buen ejercicio periodístico…eh…algo que surgió de eso fue que tuve una oportunidad de salir de Los Ángeles por un período extendido de tiempo, la primera vez en cerca de 5 años. Florida es un lugar hermoso.

SALLI: Bueno viniste de allí originalmente.

JIM: Si. No viví allí mucho tiempo.

SALLI: Viviste en Washington, D.C

JIM: Era transitorio, estuvimos casi al rededor de todo el país, pero[Florida] es un lugar hermoso más o menos impoluto… quiero decir el aire y el agua y todo eso…incluso tuve la oportunidad de bajar hasta Nassau por un rato e incluso aprendí cómo bucear.

SALLI: ¿Y qué con la policía? ¿Son más agradables en Florida que como son aquí? ¿Te molestaron más allí?

JIM: La policía es diferente en cada pueblo y en cada país. Supongo que muchos de los grandes policías, a no ser que conozcas el lado equivocado de ellos, son los English Bobbies. Ellos parecen ser una…eh…muy civilizada, especie de gatos educados.

SALLI: Ellos no dicen, “¡Hey! ¡Métete adentro!” Ellos dicen, “¿Podrías pararte dentro?.”

JIM: Los polis en L.A. son eh…eh…diferentes…diferentes que en muchos pueblos. Son idealistas y son casi fanáticos en la creencia de la rectitud de su causa…de su profesión. Ellos tienen una filosofía entera detrás de su tiranía. En muchos lugares la policía sólo cumple su trabajo pero en L.A. me encontré con un verdadero sentido de rectitud acerca de qué es lo que están haciendo, que es algo aterrador. 

SALLI: ¿Fuiste molestado en el camino antes de que surgiera lo de Miami?

JIM: Fui molestado una vez en New Haven, CT., durante un concierto. Algún otro que no haya sido ese no fui notificado. Pero, cuando estás viajando con una banda, ellos usualmente te dan un…eh…no sé…mucha gente tuvo molestias…pero somos un grupo bastante tranquilo…no dopados, o maniáticos sexuales, o nada como eso. Así que en realidad no nos topamos demasiado con el acoso.

SALLI: ¿No dopados para nada?

JIM: No.

SALLI: ¿Estuvo alguien de ustedes alguna vez involucrado?

JIM: Tal vez cuando éramos más jóvenes, pero no ahora.

RISA: ¿Cómo está tu hermana?

SALLI: No sabía que tenías una hermana.

JIM: Si. Tengo una hermana y un hermano menor también.

SALLI: ¿Cómo les afectó a ellos tu fama? Tú sabes, gente viniendo a ellos y diciendo, “Oh, tu eres el hermano de Jim, o la hermana,” ¿O ellos simplemente lo mantienen en silencio?

JIM: No creo que los molesten muy seguido.

SALLI: Eso es algo…de lo que supongo tú no quieres hablar.

JIM: No. No me importa, pero no hay mucho de qué hablar.

SALLI: ¿Podemos regresar a la otra pregunta? [MORRISON ASIENTE CON LA CABEZA] ¿Ha sido tu visualización emparejada con la actual realización en tu música y en tu vida?

JIM: Si. He estado emm… ¿Por qué no repites la pregunta?

SALLI: ¿Se ha vuelto real tu visualización de tu música y tu vida?

JIM: Me temo que tomaría un volumen largo de prosa responder realmente a eso con algún grado de verdad o sinceridad, así que pienso que tendrás que esperar--

SALLI: No! No! No!

JIM:…hasta que me ponga a trabajar y escriba sobre lo que realmente pienso de eso. Es muy profundo. No quiero ni siquiera dar una respuesta corta, porque creo que es la pregunta más interesante de todas…o visión, o como quieras llamarle. Luego te inyectas en el torrente sanguíneo de la realidad y un montón de bestias son creadas. Esa es la cuestión.

SALLI: ¿Cuándo tú crees que podrás contestarla?

JIM: Bueno, eso es en lo que estoy trabajando ahora…entre las entrevistas y las cosas-déjalo- Me gustan las entrevistas, porque un montón de veces una entrevista…es similar a…eh…responder preguntas a un testigo presencial…emm…es esa área extraña donde tu tratas y precisas algo que pasó en el pasado y tratas y honestamente piensas sobre qué es lo que estás pensando, sobre lo que tratas de hacer, y es un ejercicio mental crucial, y una entrevista a menudo te dará la oportunidad de…eh…confrontar tu mente con preguntas que para mí es de lo que se trata el arte. Es una especie de autoentrevista en que tu te planteas a ti mismo preguntas y tratas de surgir con una razonable respuesta. Por cierto, deja todas esas “clases de”. Odio ver esas.

SALLI: Todas esas.

JIM: Esas de relleno. Todo lo que hacen es, si no puedes pensar una pregunta precisa, tú caes en esa clase-de-ya-sabes-lo-que-quiero-decir.

KURT: Si, pero todo el mundo lo hace.

JIM: Lo sé, pero ustedes no deberían. Ustedes deberían intentar…eh…y…eh…como doctores, abogados, científicos, buenos escritores…usualmente te das cuenta que su conversación es mucho menos vaga que la de otras personas, saben. Pueden estar llenas de oscuridades en su propia especie, pero tratan de ser explícitas…

SALLI: Concisas.

JIM:...Precisas. Yendo al punto. Nada de basura. 
  KURT: ¿Qué piensas de grupos como The Stooges o Alice Cooper?

JIM: No los he escuchado y no he…leí algunas cosas sobre ellos, suenan genial. Me gusta la gente que sacude a otras personas e intentan hacerlos sentir incómodos.

SALLI: No fue esto en lo que la prensa te convirtió…alguien que fue supuestamente un sacudidor del planeta…¿Alguien que shokeó a todos? Pero fue más la imagen que la persona ahí arriba actuando.


JIM: De hecho, siempre me gustaron todas esas cosas que leo, sabes. Por supuesto, era sobre mí. Usualmente tu estás más interesado en ti mismo y la gente lo sabe. Pero eh…ellos estaban…eh…concentrados en mi…eh…eh…eh…órgano progenitor demasiado y no estaban prestando atención al hecho de que yo era un…eh…eh…bastante saludable, joven espécimen masculino, quien además tuvo, aparte de los brazos y piernas, y costillas, y tórax, y ojos, y nariz y todo eso… un cerebro. Eres un ser humano completamente equipado con cabeza y hay otras cosas también…quiero decir…
 
 SALLI: Sensibilidad?

JIM: El equipo completo.

SALLI: Tendrás que disculparme. Mi cabeza no está conmigo hoy.

JIM: Yo también.

KURT: ¿Alguien tiene un fósforo?

JIM: Es bastante hoy.

[NOS OFRECE BEBIDAS.]

KURT: Para mí no.

JIM: No hay fósforos. Lo siento.

RISA: ¿Qué piensas del amor?

JIM: Bueno el amor es uno de los pocos dispositivos que tenemos para evitar el vacío, por así decirlo.

[RUIDO DESDE LAS ESCALERAS Y LA SALA DE ENSAYO.]

El resto de los chicos están volviendo de…

RISA: ¿Hay una reunion?

JIM: Si hay una reunión, ellos me llamarán. John se casó el domingo y fue a Baja[California].

SALLI: Eso es genial para él, y bueno para su cabeza.

JIM:…y su esposa también. Es bueno para ella emm...

KURT: Es probablemente bueno para ambos.

JIM: Me refiero es eh….

SALLI: Si eso es lo tuyo, bien.

JIM: Ellos tuvieron esta hermosa ceremonia en el jardín de la autorrealización…afuera. Fue muy agradable. Al día siguiente, todos partieron a la punta de Baja California por unas semanas de vacaciones y ellos sólo volvieron, y quieren tener una reunión, y supongo que tendremos que discutir el futuro. El grupo está en un punto crítico ahora, un cruce de caminos, pero específicamente hablaremos sobre el nuevo álbum que tenemos que grabar en un par de semanas, así que probablemente hablemos de eso.

SALLI: Volvamos a lo que decías de las entrevistas.

JIM: Las disfruto, a veces, incluso…incluso aprendo algunas cosas, sumado a que me gusta la forma de la entrevista. Pienso que se volverá una forma de arte cada vez más importante. Supongo que tiene su antecedente en el confesionario, y debatiendo, a través de la examinación, y algo de las obras de Brecht, porque ellas reflejan…

SALLI:…incluso algunas de las obras de Brecht, si realmente las observas, porque reflejan un período de vida y la confesión de la vida.

KURT: Lo único que puedo ver es que para dar una respuesta, quizá dices cosas que cuando estás dando una respuesta, quizá cambias tu parecer. Cuando dices algo, algunas veces, después de que las dijiste, te das cuenta que no era lo que querías decir.

JIM: Supongo que lo que me gusta de ello…es que una vez que dijiste algo no puedes retractarte. Es demasiado tarde. Es un momento muy existencial. Las adiciones tuyas y de Kurt a la cinta realmente deberían tener un lugar en la entrevista, porque luego es más como un diálogo y una conversación. Es menos seco. Los entrevistadores generalmente borran…tratan y se borran ellos mismos, sus propios seres personales, de una entrevista y no creo que deban. Es algo más real si es una conversación.

SALLI: Pero eso da un punto de vista más subjetivo.

JIM: Yo creo que por eso un debate televisivo en directo, o una entrevista…supongo que por eso los talk-shows son tan populares, es porque está justo en la línea. Todo el mundo está mirando, y tú no puedes volver sobre la cinta y hacerlo de nuevo. Está ahí. Mientras en esta clase de cosa, con toda la edición y todo eso, no es lo mismo…

SALLI: ¿Cómo te sientes respecto de aquellos que escribe obras sobre ti?

JIM: Me gustan un poco, esos pequeños teatros.

SALLI: ¿Has visto la obra?

JIM: La veré esta noche, pregúntame luego. 
 
 

 December 12, 1970 At The Warehouse New Orleans

 

 

Fuente: Taringa.net

lunes, 26 de diciembre de 2011

• "Tatuajes Jim" •











 "La muerte hace ángeles de todos Nosotros y nos pone Alas donde teníamos Hombros Suaves como Garras de Cuervo"..



domingo, 25 de diciembre de 2011

• "Entrevista realizada por Jerry Hopkins, para la revista Rolling Stone, en Julio de 1969 " •



Pocos músicos han despertado tanta controversia como James Douglas Morrison, vocalista y compositor de los Doors. Durante la semana que lo entreviste, en 1969, los Doors habían sido prohibidos en St. Louis y en Honolulu por cargos de exhibicionismo y ebriedad levantados contra Morrison después de un recital en Miami. Nuestro primer encuentro fue en las oficinas de los Doors (ubicados convenientemente tan cerca del sello discográfico Elektra como de varios cabarets de topless) y fuimos a conversar a un bar de las inmediaciones, llamado el día, así que fue solo cerveza. Nos sentamos en una mesa mientras un pequeño grupo de habituales, desparramados a lo largo de la barra, se invitaban a vueltas y mas vueltas y contaban historias en voz muy alta. Cuando Morrison entró, nadie pareció prestarle especial atención y no era que no lo hubieran conocido debido a la flamante barba que se había dejado crecer desde su visita a Miami, sino que allí era un parroquiano mas. Cuando el grabador empezó a diferenciar la voz de Morrison de las otras voces del bar, estábamos hablando de música, de los temas "viejos pero buenos" y de como todo el mundo (los Beatles, por ejemplo ) parecía estar gritando que lo que había que hacer era volver (get back).
Es country y blues, eso es lo que es. La gente tiene nuevas fuentes de información, ha llegado bastante lejos y luego se detuvo. Entonces, ahora, vuelve a esta forma básica de música. Habrá una nueva síntesis, quizá dentro de dos o tres años. Parece funcionar en ciclos así es lo que hoy dura una generación. 

¿Te refieres a una nueva síntesis de country y blues?

No se, tío. Eso es lo que fue el rock & roll. No se. Hay muchos otros elementos que ahora la gente conoce, como la música india, la oriental, la africana y la electrónica. Probablemente será una síntesis bastante delirante. Creo que en este país seguimos volviendo al blues y al country porque son nuestras dos formas musicales nativas. Creo que... ¿sabes que podria pasar?. Los grandes genios musicales que se han venido dedicando a la música clásica podrían meterse en la música popular.

 
¿No crees que ya hay algunos acercamientos así? Gente com Van Dyke Parks y...

No he escuchado lo que hace, así que no puedo opinar. No he escuchado ninguno de los que hoy hacen, como nosotros, música de alcance masivo... Creo que no hay ninguna mente tan poderosa como la de Bach, por ejemplo. No creo que haya actualmente ninguna mente poderosa trabajando en el campo masivo. Somos todos bastante funky. Tenemos hermosas cualidades. Pero no creo que haya ningún gran genio musical trabajando en el esfera popular. Hay grandes poetas y letristas y compositores de melodías, pero no hay grandes conceptos.

Pero , ¿sabes?, muchas personas como Mozart fueron prodigios; escribieron obras brillantes a edades muy tempranas, eso es probablemente lo que va a suceder: va a aparecer un chico brillantes y se va a hacer popular. Puedo imaginarme un artista solitario con un montón de cintas y cosas eléctricas...como una extensión del sintetizador Moog: un teclado con la riqueza y la complejidad de toda una orquesta; hay alguien por ahí, trabajando en un sótano, inventando una forma musical completamente nueva. Nos vamos a enterar en un par de años. Pero quienquiera que sea, me gustaría que fuera realmente popular, que tocara en grandes recitales, no solo en albunes. En el Carnegie Hall, en bailes... si es que se puede bailar con su música.....
Por baile quiero decir que no sea un tipo de espectáculo para simplemente sentarse y escuchar. Que haya apretujones, ¿me entiendes?.
 
 La mayoría de tus recitales de ahora son del tipo de sentarse y escuchar, ¿no?

Si, pero siempre intento que se pongan de pie, que se sientan libres de desplazarse adonde quieran. No es para precipitar una situación de caos. Es... ¿cómo poder soportar el anclaje a una silla y ser bombardeado con todo este ritmo intenso y no querer expresarlo físicamente mediante el movimiento?. Me gusta que la gente este libre, no encadenada. (Pausa). Hace mucho tiempo que no tocamos.

 
 Unos tres meses, mas o menos. ¿Correcto?

Si. La próxima actuación que tenemos programada es en la Plaza de Toros de la ciudad de México. Y mientras estemos ahí vamos a hacer un recital en una de las grandes discotecas de esa ciudad, a beneficio de las Naciones Unidas. Así que espero llegar a todos los niveles sociales. Después de lo de México, hacemos Chicago, St Louis y Minneapolis. En julio. Luego, algo en el Teatro Aquarius de Los Angeles, en el que Elektra (compañía discográfica) reservo todos los lunes por ocho semanas; son las noches que habitualmente cierran. Tal vez hagamos algunas presentaciones sorpresa en el Whisky. Sin anunciarnos, sin hacer publicidad..... Solo aparecer y tocar unos temas de cuando en cuando.

 
 Muchas veces se dijo que te gustaría volver a hacer algo así.

Recuerdo que algunas de las mejores giras que hicimos fueron en lugares pequeños. Los recitales son bárbaros, pero se convierten en un fenómeno de multitudes que no tiene mucho que ver con la música. en un Púb, o discoteca pequeña hay un ambiente distinto Pueden verte transpirar y tu puedes verles a ellos. Y hay mucha menos tontería. En un gran recital no te puede ir mal. Logras juntar a toda esa gente y no importa mucho que es lo que haces en un local pequeño, tienes que atrapar a la gente con la música. Si no haces bien las cosas, se dan cuenta.

 
 ¿Es mas difícil quedar mal parado en un recital?

Si, es casi imposible, porque ya la pura excitación del encuentro, la masa de gente mezclada, generan algo semejante a la electricidad, y eso tiene que ver con la música. Es emocionante, pero no es música. Es histeria colectiva.

 
 Una vez me dijiste que en un Púb, cuando estáis trabajando noche tras noche, tienes la oportunidad de componer y crear un poco durante la actuación, cosa que no es posible cuando das un gran concierto de cuando en cuando.

Correcto. Además, disfruto trabajando. No hay nada mas divertido que tocar para la gente. Puedes improvisar durante un ensayo, pero es como un ambiente muerto. No hay retroalimentación con el público. No hay tensión, en verdad, porque en un Púb con poco público tienes la libertad de hacer cualquier cosa. Igual sientes la obligación de hacerlo bien, no puedes hacer cualquier cosa; hay gente mirando. Entonces aparece esa tensión hermosa. Hay libertad y, a la vez, la obligación de tocar bien. Puedo trabajar todo el día, ir a casa, ducharme y después tocar dos o tres tandas en el Whisky, tío, me encanta. Como a un atleta le encanta correr y mantenerse en forma.

 
 ¿Como empezaste con esto? ¿como decidiste que ibas a ser músico?

Creo que tenia el deseo reprimido de hacer algo así desde que oí... ¿Sabes?, el nacimiento del rock & roll coincidió con mi adolescencia, con mi toma de conciencia. Fue en verdad apasionante, a pesar de que en ese momento no podía, racionalmente, permitirme fantasear con hacerlo alguna vez. Pienso que durante todo ese tiempo estuve acumulando en mi subconsciente todas mis inclinaciones y las músicas que escuchaba. Entonces, cuando finalmente sucedió, mi subconsciente había preparado todo.

No lo pensé. Sólo se dio, estaba ahí. Nunca cante. Ni seme había ocurrido. Pensaba que iba a ser escritor o sociólogo, tal vez dramaturgo. Nunca iba a conciertos; fui a uno o dos, como mucho. Vi algunas cosas por televisión, pero nunca fui parte de eso, sin embargo, oía en mi cabeza toda una situación de recital. Con una banda y canto y público, mucho público. Esas primeras cinco o seis canciones que compuse... Yo solo estaba tomando notas de un recital de rock que sucedía dentro de mi cabeza. Y una vez que había escrito las canciones, tenia que cantarlas.
 
 ¿Cuándo fue esto?

Hace aproximadamente tres años. Yo no estaba en un grupo ni nada. Termine la universidad y me fui a la playa. No estaba haciendo nada en particular. Por primera vez era libre. Había estudiado, si parar, durante quince años. era un verano cálido, sensacional, y empecé a oír canciones. Creo que todavía tengo el cuaderno con las canciones escritas ahí. Esta especie de concierto mítico que oí... Me gustaría intentar reproducirlo alguna vez, ya sea en la realidad o en un disco. Me gustaría reproducir lo que oí en la playa aquel día.

 
 ¿Alguna vez tocaste un instrumento?

Cuando era chico intente un tiempo con el piano, pero no tenia la disciplina suficiente como para seguir.

 
¿Durante cuanto tiempo?

Sólo unos meses. Creo que llegue al libro del tercer nivel.

 
 ¿Ahora tienes ganas de tocar un instrumento?

En realidad, no. Toco las maracas. Puedo tocar unas pocas canciones en el piano. Son invenciones mías, no mas, así que no es música en serio; es ruido. Puedo tocar una canción. Pero tiene sólo dos cambios, dos acordes, es bastante básica. Me gustaría mucho poder tocar la guitarra, pero no tengo las ganas suficientes como para hacerlo. (Pausa). ¿Tú tocas algo?

 
 No....

Leí un libro que escribiste, The Hippie Papers (El periódico hippie). Había buenos artículos. He pensado en escribir para la prensa underground, porque no se de ningún otro lugar en el que puedas tener una idea y verla impresa de manera casi inmediata. Me gustaría escribir una columna para periódicos underground. Contar cosas que veo. No ficción, sino crónicas. Simplemente tratar de hacer informes precisos de cosas que presencio, especialmente en Los Angeles. Supongo que tengo miedo de desperdiciar en el periodismo muchas buenas ideas. Si las mantuviera en mi cabeza durante el tiempo suficiente podrían convertirse en algo. A pesar de que hubo algunos buenos escritores que incursionaron en el periodismo: Dickens, Dostoievsky... y, por supuesto, Mailer es un periodista contemporáneo.

 
 Mailer incluso saco una novela, un capítulo por mes, con fecha de cierre y todo "Esquire"... Y es brillante. El sueño americano. Probablemente una de las mejores novelas de la ultima década. Es interesante... mucho buen material es concebido específicamente para diarios y revistas, así como mucha música buena es concebida para un disco: todos son cosas descartables, cosas a disposición prácticamente de cualquiera, por poco dinero y que después se tiran o se cambian, o uno se deshace de ellas bastante rápido. Eso hace que muchas formas de arte sean muy transitorias...

Si, me encanta eso. ¿A ti no? Eso es lo que amo de las películas: son tan perecederas.... Una sola gran explosión atómica y todo el celuloide se derretiría. No habría películas. Hay una escena estupenda en un libro llamado Only Lovers Alive (Solo los amantes vivos). ¿Lo leíste?

 
 Si. ¿No se supone que los Stones lo iban a llevar al cine?

Si, hace mucho tiempo. Si se hubieran juntado, hubieran hecho algo realmente bueno. De cualquier modo, en esa escena, un tipo esta en territorio enemigo -los chicos han heredado la tierra; todos los adultos se han suicidado- y por la noche entra a tropezones en un edificio abandonado y oye un ruido extraño. Resulta que es una pandilla de chiquillos de entre 6 y 12 años, reunidos alrededor de un televisor que no funciona, y uno de ellos esta imitando los viejos programas de televisión. Creo que eso es hermoso. Y es por eso que me gusta tanto la poesía: porque es tan eterna. Mientras haya gente, se podrán recordar palabras y combinaciones de palabras. Nada puede sobrevivir a un holocausto salvo la poesía y las canciones. Nadie puede recordar una novela completa. Nadie puede describir un filme, una escultura, una pintura. Pero en tanto y en cuanto haya seres humanos, las canciones y la poesía pueden continuar.

 
 ¿Cuándo comenzaste a escribir poesía?

Creo que cuando estaba en quinto o sexto grado escribí un poema llamado "The Pony Express". Ese es el primero que recuerdo. Era una especie de balada. Sin embargo, nunca pude terminarlo bien. Siempre quise escribir; pero imaginaba que no seria bueno a menos que, de algún modo, mi mano tomara el lapicero y empezara a moverse sin que yo decidiera nada. Como escritura automática. Pero nunca sucedió. Escribí algunos poemas, por supuesto.

Por ejemplo, escribí "Horse Latitudes" cuando estaba en la secundaria. Durante la secundaria y la universidad guardaba un montón de cuadernos y después, cuando termine, por alguna estúpida razón -un acto sabio, tal vez- los tire todos a la basura. No se me ocurre nada que quisiera tener ahora mas que esos dos o tres cuadernos perdidos. Estuve pensando en hacerme hipnotizar o tomar pentotal para tratar de acordarme, porque escribía en esos cuadernos todas las noches. Pero tal vez, si nunca los hubiera tirado, jamás habría escrito nada original, porque eran mas que nada una acumulación de cosas que yo había leído o escuchado, como citas de libros. Pienso que si no me hubiera deshecho de ellos nunca habría sido libre.
 
 ¿Tienes algunas canciones que te gusten mas que otras?

Te digo la verdad: no las escucho demasiado. Hay canciones que me gusta hacer en vivo mas que otras. Me gusta cantar blues, esos largos trips de blues, liberados, donde no hay un comienzo ni un final determinado. Me meto en un ritmo y puedo seguir inventando cosas. Y todos están haciendo solos. Me gusta mas ese tipo de canción que una canción. Empezar con un blues y ver adonde nos lleva...

 
Improvisaciones...

Si. Necesitamos otra canción para este álbum. Nos estuvimos devanando los sesos tratando de pesar cual seria. Estábamos en el estudio y empezamos a tirar todos esos temas viejos. Trips de Blues. Clásicos del rock. Al final tocamos mas o menos una hora y recorrimos todas la historia de la música rock, empezando por el blues, pasando por el rock & roll, la música surf, latina, todo. Lo llame "El rock esta muerto". Dudo que alguien lo escuche alguna vez.

 
 Hace poco se dijo que pensabas que el rock esta muerto. ¿Crees eso realmente?

Es lo que hablábamos antes acerca del movimiento de vuelta a las raíces. El destello inicial se acabo. Lo que llaman rock, lo que se llamaba rock & roll, se volvió decadente. Y después hubo un revival del rock que comenzaron los ingleses. Fueron muy lejos. Era algo articulado. Después tomo conciencia de si mismo, lo que creo que significa la muerte de cualquier momento. Se volvió artificioso, enredado y medio incestuoso. La energía había desaparecido. Ya no hay fe.

Para que cualquier generación se afirme como entidad humana consciente, creo, tiene que romper con el pasado, porque obviamente los chicos que nazcan no van a tener mucho en común con lo que nosotros sentimos. Van a crear su propio sonido particular. También influyen cosas como las guerras y los ciclos económicos. Probablemente se pueda explicar el rock & roll diciendo que fue algo que ocurrió después de terminada la Guerra de Corea, y que había una depuración psíquica... Parecía existir la necesidad de una explosión subterránea, como una erupción. Así que, tal vez, cuando termine la Guerra de Vietnam... Probablemente lleve un par de años; es difícil estar seguro, pero es posible que las muertes terminen en un par de años y nuevamente habrá una necesidad de que una fuerza vital se exprese, se imponga.
 
¿Crees que vas a ser parte de eso?

Si, pero seguramente voy a estar haciendo algo distinto para entonces. Es difícil de decir. Quizá sea un ejecutivo en una gran empresa....

 
 ¿Alguna vez te has visto en serio en ese papel?

La imagen me gusta un poco. Una gran oficina. Una secretaria.....

 
 ¿Como te ves a ti mismo? ¿Como poeta? ¿Como estrella del rock? ¿Como que?.

No tengo mucho feedback, excepto por lo que leo. Me gusta leer lo que escriben sobre ese tema. Solo en esa oportunidad recibo algún tipo de evolución. Vivir en Los Ángeles no es gran cosa. Es una ciudad anónima y llevo una vida anónima. Nuestro grupo nunca alcanzo a ser el fenómeno de masas en que se convirtieron otros; jamás tuvimos adulación masiva. Así que nunca me afecto demasiado. Pienso que me veo a mi mismo como a un artista consciente que persevera día tras día, que asimila información. Me gustaría tener un teatro propio. Estoy muy interesado en eso. Igual, me sigue gustando cantar.

 
 Tengo la sensación de que mucho gente del rock realmente no guarda mucho o ningún respeto por las formas, en el sentido de que nunca enfrentan el hecho de ser cantantes de rock o músicos de rock. En lugar de eso, siempre dicen que en realidad son músicos de jazz o cineastas...

Entiendo lo que quieres decir. De hecho, la mayoría de los músicos y cantantes de rock realmente disfrutan de lo que hacen. Seria psíquicamente irritante hacerlo solo por el pan. Creo que lo que jode es la mierda circundante que la prensa, los columnistas chismosos y las revistas de fans les echan encima. Una persona que es baterista o cantante o guitarrista esta disfrutando de lo que hace, y de pronto todo el mundo le tira en el camino toda esta mierda ajena. Entonces empieza a dudar de su motivación. Siempre hay un grupo de gente que por la razón que fuere -estos son los aduladores- provoca tu sensibilidad. Entonces sientes un poco de vergüenza y frustración por lo que haces. Es una pena. Es realmente muy malo. Ojala pudiera ser mas especifico, pero creo que entiendes lo que quiero decir.

 
 ¿Sentiste que esto te pasase a ti?

Si, tengo que admitir que si. Tal vez seria mejor no leer ninguna critica. Muchas de las criticas -comentarios, ese tipo de cosas- son útiles. Pueden enriquecer realmente tu viaje; darte buenas ideas. Pero nunca lo sabes cuando empiezas a leer algo. Puede hacerte aparecer como un idiota. Algunas son una experiencia iluminadora, ennoblecedora, y muchas son solo... Pero no lo sabes cuando empiezas...

 
 ¿Como reaccionas frente a lo que se ha escrito sobre ti?

Por ejemplo, ¿hay algo peor que una fotografía verdaderamente mala? Una foto puede hacer que cualquiera parezca un santo, un ángel, un tonto, un demonio, una nada. Mucho es suerte y mucho es malicia. Y mucho es idolatría. Una foto mala puede perturbarte durante un largo rato. Sabes que no no eres tu, pero alguien ha elegido mostrarte así.

 
 Oí que ibas a Nueva York a colaborar en la campaña de Mailer.

Si, bueno, supongo que la verdadera razón por la que no fui fue porque... Bueno, los motivos por los que hubiera ido eran que estaba interesado en la mecánica real de la organización política, y además porque creo que el tipo seria un buen intendente. Creo que lo que me disuadió fue que no soy residente de Nueva York. Además, ni siquiera se si hubiera sido muy útil que yo estuviera en la campaña. Estoy seguro de que necesitan toda la ayuda que puedan conseguir, pero no creo que estando ahí hubiera ayudado mucho a nadie.

 
¿Que quieres decir con la "mecánica de la política"?.

No se nada de eso. Puedes leer mucho y hablar con mucha gente, pero creo que a menos que te metas en serio y veas algo en funcionamiento, no puedes comprender de que se trata. Pero no estoy mas interesado en el funcionamiento político que en los viajes espaciales o la microbiología o cualquier otra cosa. Es algo de lo que casi no sé nada, en sentido práctico. Me hubiera gustado haber ayudado. Creo que, con el correr de los años, Mailer ha adquirido una postura moral cada vez más compleja y rica, y considero que tiene mucha imaginación. Creo que, dado que reside en Nueva York desde hace años, probablemente él sabe qué necesitan. Me gusta su idea de convertirla en ciudad-Estado. Tiene sentido que cada barrio tenga su propio intendente, porque Nueva York es un lugar especial. Es más que sólo otra ciudad. Debería tener algún tipo de independencia política.

 
 Una pregunta que ya te han hecho innumerables veces: ¿te ves en algún puesto político? Te estoy devolviendo una cita tuya, cuando describiste a los Doors como ?políticos eróticos?.

Es que yo, mientras crecía, estuve bastante expuesto a los medios de comunicación. Siempre había diarios en casa, así que empecé a leerlos. Y me fui dando cuenta gradualmente, como por ósmosis, de su estilo, de cómo abordaban la realidad. Cuando entré en el campo de la música me interesaba asegurarme algún lugar en el mundo de la prensa, me puse a intentar algunas cosas y sabía instintivamente cómo hacerlo. Buscan frases y citas con algún atractivo que puedan usar para los epígrafes, algo en que basar una nota para que tenga respuesta inmediata. Es la clase de frase que significa algo, pero que es imposible de explicar. Si trato de explicar qué significa para mí, perdería toda su fuerza.

 
 Manipulación de medios deliberada ¿correcto? Se me ocurren dos preguntas ¿Por qué elegiste esa frase? ¿Crees que es bastante fácil manipular los medios?.

No sé si es fácil, porque se te pueden volver en contra. Pero, bueno, ése fue sólo un periodista. Yo sólo respondí a su pregunta. Desde entonces mucha gente tomó la frase y la hicieron bastante densa, pero en realidad era sólo ?. Yo sabía que el tipo iba a usarla y sabía que imagen iba a dar. Sé que todo lo que uno retiene de un artículo son unas pocas frases clave. Entonces quería una frase que permaneciera en la cabeza.


Creo que es más difícil manipular la televisión y el cine, que la prensa. La prensa fue fácil para mí, en cierto sentido, porque tengo inclinación por la escritura y entiendo tanto la escritura como la mente de los escritores; trabajamos con el mismo medio, la palabra impresa. Así que eso ha sido bastante sencillo. La televisión y el cine son bastante más difíciles y todavía estoy aprendiendo. Cada vez que vuelvo a la televisión estoy un poco más relajado y soy un poco más capaz de comunicarme abiertamente y controlarlo. Es un proceso interesante.

 
¿Esto explica tu fascinación por el cine?

Me interesa el cine porque para mí es el arte que más se aproxima al flujo de conciencia real, tanto de la vida onírica como de la percepción del mundo de todos los días.

 
 Cada vez te metes más en el cine?

Sí, pero sólo terminamos una película, Feast of Friends, que fue realizada justa al final de un renacimiento espiritual y cultural que ahora está prácticamente terminado. Es parecido a lo que sucedió en Europa cuando terminó la plaga que diezmó a la mitad de la población. La gente bailaba, se ponía ropa colorida. Era una especie de primavera increíble. Algo así va a producirse otra vez, pero por ahora se acabó, y la película fue hecha cuando estaba terminando.


Ahora estamos trabajando en otro filme, un largometraje, que no creo que vaya a tener mucho potencial comercial. También estoy trabajando en un guión cinematográfico con Michael MacClure. ¿Conoces a Michael? Se llama The Adept; está basada en una novela inédita de Michael. El escribe a máquina y nos sentamos con la novela en la mano y nos ponemos a inventar. Es una historia norteamericana contemporánea. Me hace acordar a El Tesoro de la Sierra Madre. Trata de tres tipos en busca de un tesoro psíquico? Un joven llamada Nicholas, que vive en Nueva York; un amigo llamado Rouke, que es un revolucionario convertido en neocapitalista; los dos tienen pelo largo, viajan a México y se encuentran con un tipo negro llamado Derner. Se aventuran en el desierto para encontrarse con un gendarme mestizo y hacerse de un botín. No voy a revelar todo el argumento. Estamos buscando un productor.

 
 ¿Cuánto de ?Feast of Friends? es tuyo? Dejando a un lado lo que se ve. Los aspectos técnicos, el armado. ¿Cuánto hiciste de eso?

En principio, era un pequeño equipo que nos seguía a todos los recitales durante tres o cuatro meses, hasta el último en el Hollywood Bowl (a mediados de 1968). Después hicimos una pequeña gira por Europa y, mientras estábamos ahí, el editor Frank Lisciandro y el fotógrafo Paul Ferrara empezaron a editar el material. Volvimos, miramos una especie de borrador y se lo mostramos a algunas personas. A nadie le gustó demasiado y muchos estaban decididos a abandonar el proyecto. Yo también pensaba parecido. Pero Frank y Paul querían una oportunidad y se la dimos. Yo colaboré con ellos en el trabajo fino de la compaginación. Hice algunas buenas sugerencias con respecto a la forma que debería tener. Después de reducir el material, creo que logramos hacer un filme interesante.


Me alegra que lo hayamos terminado. Creo que es una película atemporal. Me alegro de que exista, quiero verla de cuando en cuando, con el correr de los años, y volver a ver lo que estábamos habiendo. ¿Sabe?, es interesante ? La primera vez que vi la película estaba bastante perplejo, porque al estar en el escenario y ser una de las figuras principales del filme sólo lo había observado desde mi perspectiva. Después, ver una serie de cosas sobre las que yo pensaba que tenía control, verlas como realmente fueron ?. De pronto me di cuenta de que en algún sentido yo era una simple marioneta, manejada por un montón de fuerzas que apenas comprendía. Fue medio terrible.

 
 ¿A qué fuerzas te refieres? Sin ponernos paranoicos, por supuesto. (Risas).

Bien, creo que lo que quiero decir es que había mucho más. Mucha actividad a mi alrededor, que yo creía comprender? Bueno, viendo la película entendí que era consciente de una porción muy pequeña de la realidad, apenas una pequeña marquita solitaria en la pared. Había todo un estadio ahí afuera.
 
 Recuerdo una parte del film en la que estás acostado boca arriba y sigues cantando?. Eso muestra lo teatral que te has vuelto en tus shows ¿Cómo se desarrolló esta teatralidad? ¿Fue algo consciente?.

Creo que en un Pub el histrionismo estaría un poco fuera de lugar, porque el ambiente es demasiado chico y sería un poco grotesco. En un gran recital me parece que es directamente ? necesario, porque se trata de algo más que de un acontecimiento musical. Se vuelve un espectáculo. Y cada vez es distinto. Pienso que ninguna actuación es igual a otra. No puedo responder muy bien a eso. No tengo mucha conciencia de qué es lo que pasa, no me gusta ser muy objetivo al respecto. Me gusta dejar que las cosas pasen, dirigirlas un poco en forma consciente, quizá, pero seguir un poco las vibraciones que me produce cada circunstancia en particular. No planeamos los aspectos teatrales. Casi nunca sabemos qué temas vamos a tocar.

 
 Mencionaste que había ciertas canciones que te gustaba cantar más que otras, las que te dejan lugar para la improvisación. Supongo que te refieres a temas como ?The End? y ?The Music`s Over??.

Una vez que se graban en disco, se ritualizan y se vuelven estáticas. Esas canciones eran libres, cambiaban constantemente, pero una vez que las pasamos al disco fue como si se hubieran detenido. De todos modos, estaban en el punto máximo de su efecto, así que realmente no importaba. No ? Me refiero a la clase de temas en que los músicos empiezan a zarpar. Arrancan con un ritmo y no sabes cómo van a terminar, ni cuánto van a durar, ni de qué se trata, hasta que se termina. De ese tipo de temas es de los que más disfruto.

  Te estabas refiriendo a improvisación instrumental más que vocal ?

No?. a las dos. Creo que me refería a algo semejante al blues. Tomo un ritmo, un río de sonido que fluye, y puedo relajarme por completo y no preocuparme por el tiempo ni por cómo va a empezar o terminar, o qué voy a decir. Pero no a todo el mundo le gusta escuchar eso.

 
 ¿Así fue como empezó ?Celebration of the Lizard??

Lo construí sobre la base de fragmentos de otros temas. No fue un desarrollo verdaderamente natural, y no funciona porque no fue creado espontáneamente. Fue armado en diversas ocasiones a partir de elementos ya existentes; no tuvo un núcleo generativo desde el cual crecer. Todavía creo que tiene posibilidades. Sólo pienso que sí lo hacemos deberíamos volver al concepto en crudo y empezar todo de nuevo. Podemos tocarlo en una versión de media hora. Tal vez veamos resurgir esa cosa. No me interesa tanto, igual. Nunca llegó a buen término, y es así como perdí interés.

 
 Cuando estás escribiendo, ¿diferencias conscientemente entre un poema, que es algo para imprimir, y la letra de una canción, algo para ser cantado?

A mí las canciones me vienen con la música. Un sonido o un ritmo, primero; después le pongo palabras lo más rápido que puedo para mantener la sensación inicial, hasta que la música y la letra vienen casi simultáneamente. Con un poema no hay necesariamente música.

 
 Sin embargo, suelo existir un sentido del ritmo ?..

Correcto. Correcto. Un sentido del ritmo y una cierta música. Pero una canción es más primitiva. Por lo general tiene una rima y una métrica básicas, mientras que un poema puede ir a cualquier lado.

 
 Bien ¿quién aporta la música que oís cuando estás escribiendo? ¿La banda? ¿O es algo dentro de tu cabeza?.

Bueno, la mayoría de los temas que escribí me vinieron así. No soy un compositor muy prolífico. La mayoría de las canciones que hice las escribí bien al principio, hará unos tres años.

 
 En los primeros tres álbumes, la autoría de todas las canciones está atribuida a los Doors. Pero entiendo que en el próximo álbum van a poner el nombre de cada compositor, individualmente. ¿Por qué?

Al principio era yo quien componía la mayoría de las canciones, letra y música. En cada nuevo álbum Robbie contribuyó con más temas, hasta que finalmente este álbum está prácticamente repartido entre él y yo. Tenemos visiones de la realidad muy diferentes, distintas cosas para señalar. Entonces sentí que ya era tiempo. Somos una sociedad ¿ves?, artística y financieramente. Compartimos todo en partes iguales. Al principio esto era más bien para mantenernos unidos, y ahora que la unidad no está tan en riesgo pensé que era tiempo de que la gente supiera quién estaba diciendo qué. Así que éste va a ser el primer álbum en el que daremos créditos de autoría, y creo que vamos a seguir haciéndolo.

 
 ¿Cómo difiere tu visión de las cosas de la de Robbie? ¿El es más, digamos, romántico? ¿O?. qué?

No estoy seguro. Vas a tener que descubrirlo por tu cuenta. La verdad es que no estoy seguro. Musicalmente, como guitarrista, él es más complejo ?cambios de acordes, hermosas melodías y eso- y lo mío está más en el estilo del blues: largo, errático, básico y primitivo. Es simplemente que la diferencia entre dos poetas cualesquiera es muy grande.


Al principio, muchas de las canciones?., Robbie o yo veníamos con una idea básica: letra y melodía. Pero, después, todos los arreglos y la generación real del tema se producían noche tras noche, día tras día, ya fuera en ensayos o en escenarios. Cuando nos convertimos en un grupo que hacía recitales y grababa discos, y cuando nos contrataron para realizar tantos álbumes por año, tantos singles cada seis meses, ese proceso natural, espontáneo, no tenía la oportunidad de darse como se había dado en los comienzos. Tuvimos que crear canciones en el estudio. Lo que empezó a pasar es que Robbie o yo veníamos con el tema y los arreglos ya completos en la cabeza, en lugar de sacarlos lentamente.

 
 ¿Crees que esto perjudicó tu obra?

Sí. Si no hiciéramos más que grabar, probablemente estaría todo bien. Pero hacemos otros cosas, además, entonces no tenemos suficiente tiempo como para dejar que todo suceda como debería. Nuestro primer álbum, que le gustó a mucha gente, tiene una cierta unidad de ánimo. Tiene una intensidad ?..porque es el primero. Y lo hicimos en un par de semanas, esto es todo lo que nos llevó grabarlo. Salió después de prácticamente un año de dedicarnos casi exclusivamente a tocar en presentaciones, todas las noches. Estábamos verdaderamente frescos e intensos, y juntos.

 
 Esto fue en Electra, por supuesto. Pero ustedes habían firmado antes con Columbia. ¿Qué pasó?

Al principio yo había escrito unas canciones y Ray y sus hermanos tenían una banda ?Rick and the Ravens- y un contrato con World-Pacific. Habían intentado sacar un par de singles y no había pasado nada. Bueno, ellos todavía tenían un contrato para grabar más temas y ya nos habíamos juntado para ese entonces, así que entramos y cortamos seis temas en más o menos tres horas. En ese momento, Robbie no era parte de la banda. Pero John era el baterista, Ray estaba al piano, yo cantaba y estaban sus dos hermanos, uno tocaba el arpa, el otro la guitarra, y había una chica bajista?. no recuerdo su nombre.


Lo que obtuvimos fue un demo en acetato y tres copias impresas. Las llevé a todos los lugares habidos y por haber. Ir a las compañías discográficas?Acerté con la mayoría: entraba por la puerta y le decía a la secretaría lo que quería. A veces te decían que dejaras tu teléfono y a veces te hacían pasar para que hablaras con otra persona. El juego de la recepción. En Columbia se interesaron. La primera persona a la que ve cualquiera que va a Columbia es al jefe de investigación y desarrollo de talentos. En realidad, la primera persona es su secretaria. Les gustó.

 
 Ese era Billy James??.

Sí, y una chica llamada Joan Wilson era su secretaria. Me llamó por teléfono unos días más tarde y dijo que él quería hablar con nosotros. Conseguimos un contrato con Columbia por seis meses, durante los cuales iban a producir una cierta cantidad de temas. Tener ese contrato fue como un incentivo para que siguiéramos juntos. Sin embargo, resultó que a nadie le interesaba producirnos en ese momento, así que pedimos abrirnos del contrato.

 
 ¿Antes de que hubieran pasado los seis meses?

Sí. Sabíamos que estábamos en camino y no queríamos quedar enganchados con un contrato a último momento. Nos dimos cuenta de que Columbia no era lo que parecía en lo que respecta a nosotros. Fue casi una suerte, en realidad. Con la compañía con la que estamos ahora tenemos una buena relación. Es bueno trabajar con ellos.

 
 Bien, ¿y cómo fue que llegaron a Electra?

En ese momento Electra era muy nueva en el campo del rock?. Tenía a Love y el material inicial de Butterfield. Pero Butterfield todavía estaba en el blues, dentro de la bolsa del folk. Love fue su primer grupo de rock y representó su primer potencial en singles. Había sido más bien un sello chico, que sólo sacaba LPs. Después de que contrató a Love, el presidente de la empresa nos oyó tocar en Whisky. Creo que una vez me dijo que no le había gustado. Siguió viniendo dos o tres noches más y finalmente todo el mundo estaba convencido de que íbamos a tener mucho éxito. Así que nos contrató.

 
 Dijiste que el primer LP fue fácil?..

Rápido. Empezamos prácticamente enseguida y algunos de los temas sólo nos llevaron unas tomas. Hacíamos varias, sólo para asegurarnos de que no podríamos hacer una mejor. También es verdad que en un primer disco el sello no quiere gastar tanto; el grupo tampoco, porque son los grupos los que pagan por la producción del álbum. Eso es parte del adelanto por derechos de autor. No cobras nada por derechos hasta que hayas pagado el costo del disco. Entonces, ni el grupo ni la compañía discográfica se arriesgan con los costos. Así es como, por motivos económicos y porque ya estábamos listos, todo salió muy rápido.

 
¿Los álbumes siguientes fueron más trabajosos?

Más trabajosos y costaron mucho más, pero eso es lo lógico. Cuando ganamos un millón de dólares con cada álbum y de ahí salen singles que son hits, podemos darnos el lujo. No es siempre lo mejor, claro.

 
¿Por qué no hicieron un álbum en vivo?

Realmente no creo que haya llegado el momento. Debíamos hacer otras cosas. Porque tengo la idea de que cuando hagamos ese disco en vivo ?Todavía no tengo una visión completa, pero supongo que mucho del material sería viejos clásicos del rock, y me refiero a clásicos del rock realmente viejos, de la era del rock & roll. Viejos blues, también.

 
 ¿Hay algún artista en particular, de las primeras épocas, que te guste realmente?

Es algo parecido a lo que siento respecto de los escritores. Hay tantos que no podría elegir uno. Demasiados como para mencionarlos. En serio. Creo que somos un país increíblemente dotado para la música popular, increíblemente rico. Pensé en la gente que surgió en los Estados Unidos en los últimos diez o veinte años. Realmente va a ser interesante hacer una retrospectiva del blues y del rock. Sucedió tan rápido. Desde un punto de vista histórico, probablemente se vaya a parecer al período de los trovadores en Francia. Estoy seguro de que se verá increíblemente romántico.


Míranos a nosotros. Somos increíbles. Supongo que me refiero a gente que anda en moto y que tiene autos veloces y ropa interesante, que dice cosas, que se expresa con honestidad. Gente joven. Sí, me parece romántico. Me alegro de estar vivo en esta época. Es increíble. Creo que la gente del futuro nos va a mirar con muy buenos ojos, porque se están dando muchos cambios y los estamos manejando con talento.

 
 No sé si sacar el tema, porque se han dicho demasiadas cosas, y supongo que quiero ver tu reacción tanto como quiero saber la verdad. La cosa edípica de ?The End??.. ¿Qué significa esa canción para vos?

Veamos? Edipo es un mito griego. Sófocles escribió sobre eso. Antes que él, no sé quién. Trata de un hombre que, sin saberlo, mata a su padre y se casa con su madre. Si, diría que hay algo parecido, definitivamente. Pero, para ser sincero, cada vez que escucho esa canción significa una cosa diferente para mí. Realmente, no sé que intentaba decir. Empezó simplemente como una canción de despedida.

 
 ¿Despedida de quién, o de qué?

Probablemente de una chica, pero podría verla como la despedida de algún tipo de infancia. Realmente, no sé. Pienso que es suficientemente compleja y universal en su imaginería como para que sea casi cualquier cosa que quieras. No me importa lo que los críticos escriban, ni nada de eso, pero hubo una cosa que me molestó: una noche fui al cine en Westwood y estaba en una librería, o en un negocio tipo bazar, y una chica atractiva, inteligente ?inteligente en el sentido de despierta y abierta- me reconoció y vino a saludarme. Y me preguntó acerca de esa misma canción. La chica había salido a dar un paseo con una enfermera; estaba con permiso de salida, por una hora o algo así, del Instituto Neuropsiquiátrico de la Universidad de California en Los Ángeles. Ella vivía ahí, había salida a dar una vuelta. Aparentemente había estudiado en la UCLA y se había pasado por drogas pesadas o algo, o ella misma se había internado, o alguien la había puesto ahí. Bueno, la cuestión es que dijo que esa canción era la favorita de mucha de la gente de su pabellón. Primero pensé: ¡Oh, tio? Y esto fue después de hablar un rato con ella; le había dicho que podía significar muchas cosas, como un laberinto o un rompecabezas para pensar; cada uno podría relacionarlo con sus propias vivencias. Yo no era consciente de que la gente se tomaba las canciones tan en serio y me hizo cuestionarme si no debería considerar las consecuencias.

 
 ¿Esta letra se relaciona de algún modo con tu familia?

No quiero hablar de eso. No quiero involucrar a nadie a menos que ellos lo deseen.

 
 En tus primeras biografías se dice que tus padres están muertos. Pero tu familia está viva ¿Por qué inventaron esa historia?

No quería meterlos en esto. Es bastante fácil averiguar datos personales, si realmente quieres hacerlo. Cuando nacemos a todos nos toman las huellas de los pies, etcétera. Supongo que dije que mis padres estaban muertos como una especie de chiste. Tengo un hermano, también, pero hace como un año que no lo veo. No veo a nadie de mi familia. Esto es lo máximo que he contado de ellos.

 
 Volviendo a la película, entonces: nunca se ha visto un público asediando tanto a un músico ¿Qué piensas en situaciones como ésa?

Es pura diversión. (Risas). En realidad, parece mucho más emocionante de lo que realmente es. En las películas todo está compactado, se empaqueta un montón de energía en un pequeño sitio? Toda vez que le imprimas una forma a la realidad, va a verse más intensa. A decir verdad, muchas veces fue muy emocionante, muy divertido. Lo disfruto; si no, no lo haría.

 
Dijiste el otro día que te gusta haber levantar a la gente de sus asientos, pero no crear intencionadamente un caos?..

Nunca se ha ido de control, en realidad. Todo es como un juego, en realidad. Nosotros nos divertimos, los chicos se divierten, los policías se divierten. Es una especie de triángulo estrafalario. Nosotros sólo pensamos en salir a tocar buena música. A veces me extralimito y provoco a la gente un poquito, pero por lo general estamos ahí arriba tratando de hacer buena música y eso es todo. Cada vez es distinto. Hay diferentes grados de fiebre en el público que te está esperando. Así que sales al escenario y te enfrentas con ese torrente potencial de energía. Nunca sabes cómo va a salir.

 
¿Qué quieres decir con que a veces te extralimitas, con que provocas a la gente un poco?

Sólo digamos que esta probando los límites de la realidad. Me daba curiosidad ver qué pasaría. Esto era todo: pura curiosidad.

 
¿Qué hiciste para probar los límites?

Empujé la situación hasta donde daba.

 
¿Y sin embargo las cosas nunca se fueron de control?

Nunca.

 
¿Y, en tu película, cuando se muestra a la policía sacando a los chicos del escenario no bien se suben? ¿Eso no representa una pérdida del control?.

Tienes que mirarlo en su lógica. Si no hubiera canas ahí ¿alguien intentaría subir al escenario? Porque ¿qué van a hacer una vez que subieron? Una vez que están en el escenario, se quedan muy tranquilos, pacíficos. El único motivo para treparse al escenario es que hay una barrera. Si no hubiera barrero, no habría incentivo. Esa es toda la historia. Creo firmemente que es así: no hay incentivo, no hay ataque. Acción-reacción. Piensa en los recitales gratuitos que se dan en los parques: sin acción no hay reacción, si no hay estímulo, no hay respuesta. Es interesante, sin embargo, porque los chicos ponen a prueba a la policía. Uno siempre los ve caminando con sus armas y sus uniformes, parándose como los más recios de la cuadra, y todo el mundo se pregunta qué pasaría exactamente si uno los provocara. ¿Qué van a hacer? Creo que es algo bueno, porque les da a los chicos la oportunidad de poner a prueba a la autoridad.

 
 Hay una serie de ciudades donde ? Bueno, te arrestaron por obscenidad en New Haven. En Phoenix fue distinto ?..

En la mayoría de los casos uno se mete en problemas únicamente cuando ? Digamos que alguien va caminando por una calle transitada y sin ningún motivo se saca toda la ropa y sigue andando ?. Se pueden hacer cosas, siempre y cuando estén en sintonía con el universo, con la naturaleza, con la sociedad, lo que sea. Si está en sintonía, si funciona, se puede hacer cualquier cosa. Si por alguna razón estás en una onda distinta de la que tienen los que están a tu alrededor, vas a joder la sensibilidad de todo el mundo. Y, entonces, o se van a alejar o te van a encerrar por eso. Así que todo es cuestión, para ellos, de ir demasiado lejos, o que todo el mundo esté en un viaje distinto esa noche, y entonces nada cuaja. Si las cosas conectan y encajan, hasta se puede zafar de un asesinato.


Mira la guerra. Mírala del siguiente modo: supón que hay un comando de muchachos, guerrillas, los tipos a los que mandan detrás de las líneas en Vietnam ¿si? Son asesinos entrenados. Su función es matar. Bueno ¿qué pasa si una noche a un tipo del grupo le encanta matar? Le gusta tanto que ni los demás pueden controlarlo. Simplemente, al tipo le gusta matar con tanta fruición que los demás dirán: ?Ey, a todos nos gusta matar, pero esto está llegando demasiado lejos?. Creo que ese tipo de personaje ha sido examinado varias veces en libros y películas. Hay algunos tipos que son muy buenos asesinando, pero terminan en la corte marcial porque van más allá de lo que sus compañeros asesinos pueden tolerar. De todos modos?. Eso es una metáfora de lo que estaba tratando de decir: es sólo una cuestión de sincronía.

 
 ¿Cómo se relacionan los Boinas Verdes de Vietnam con los Doors dando un recital?

Si le das a la gente lo que quiere, o lo que cree que quiere, te van a dejas hacer lo que se te ocurra. Pero si vas demasiado rápido para ellos y haces una jugada inesperada, los confundes. Cuando van a un encuentro musical, un concierto, una obra de teatro, lo que sea, quieren ser excitados, sentir que han tenido un viaje, algo fuera de lo común. Pero en lugar de hacerlos sentir como si estuvieran de viaje, como si estuvieran todos juntos, si en lugar de eso muestras un espejo y les muestras como son en realidad, lo que realmente quieren, y les muestras que están solos y no todos juntos, les repugna y se confunden. Y van a actuar de ese modo.


La única razón por la que en una ciudad hay policía, autoridades, es para mantener el orden, para mantener el statu quo: es decir, asegurar su posición de poder, dejando que la gente haga lo que quiera, siempre y cuando no genere caos. Estoy seguro de que a las autoridades no les importaría qué pasa acá o allá si la gente misma no empezara a confundirse. Diría que en esos casos lo que sucede es sólo que las autoridades perciben que se ha producido una ruptura del orden existente.

 
 Hay una cita que te atribuyen y que aparece publicada bastante seguido. Dice así: ?Me interesa cualquier cosa que tenga que ver con las revueltas, el desorden, el caos?.?

??. especialmente las actividades que parecen no tener sentido?.
  Correcto. Esa ¿es otro ejemplo de la manipulación de los medios? ¿La inventaste para un periodista de un diario?

Si, definitivamente. Pero es cierto, además. ¿A quién no le fascina el caos? Más que eso, sin embargo, me interesa la actividad que no significa nada: una actividad libre. Juego. Actividades que no implican nada más que lo que son. Sin repercusiones. Sin motivación. Actividades libres. Creo que debería existir un Carnaval nacional, como el de Río de Janeiro. Debería haber una semana de jolgorio nacional, un cese de todo trabajo, de todo negocio, toda discriminación, toda autoridad. Una semana de libertad total. Sería un comienzo. Por supuesto, la estructura del poder no se alteraría realmente. Pero alguien de la calle ?no sé como sería elegido, al azar quizá- sería el presidente. Otro sería el vicepresidente. Otros serían senadores, diputados, jueces de la corte suprema, policías. Sólo duraría una semana y después todo volvería a la normalidad. Creo que lo necesitamos. Sí. Algo así

 
 Tal vez suene ofensivo, pero tengo la sensación de que me estás cargando?

Un poquito. Pero no sé. La gente tendría que ser sincera, real, por una semana. Y eso podría ayudar el resto del año. Debería haber alguna forma o un ritual. Pienso que realmente se necesita algo así.

 
 Hay algunas palabras que son recurrentes en tu diálogo. Una es ?ritual? ¿Qué significa para ti?

Es como la escultura humana. En algún sentido es como el arte, porque le da forma a la energía, y de algún modo es una costumbre o una repetición, un espectáculo histórico o un plan periódicamente recurrente, que tiene un significado. Lo abarca todo. Es como un juego.

 
 ¿Hay un ritual o un sentido lúdico en lo que haces, o en lo que hacen los Doors como grupo?

Sí, es un ritual en el sentido de que usamos los mismos accesorios, la misma gente y las mismas formas, una y otra y otra vez. Definitivamente, la música es un ritual. Pero no creo que esto esté clarificando qué es un ritual, ni agregando nada al asunto.

 
 Dijiste que Norman Mailer ha adquirido una postura cada vez más compleja y moral. ¿Qué quisiste decir?.

Actitud sería una palabra mejor. Actitud. Es que he venido leyendo sus cosas desde la secundaría. Ha experimentado muchos cambios y es un observador político muy astuto, obviamente. Creo que el tipo quiere ser presidente. Algo que dije una vez: la extensión lógica del ego es Dios. Y creo que la extensión lógica de vivir en los Estados Unidos es ser el presidente.

 
 ¿Más que ser un Babe Ruth o un John Wayne contemporáneos?

Estoy seguro de que John Wayne va a buscar algún puesto político. Y si Babe Ruth estuviera vivo, probablemente se presentaría como candidato de alguna cosa. Es una democracia y nadie cree en los líderes, y sin embargo hay líderes. Existe una red política y de algún modo la extensión lógica de estar vivo en una comunidad democrática es ser un líder. Creo que el presidente es alguien que puede presentar al sistema a la mayoría de la gente como si fuera un organismo vivo completo. Es por lo general alguien de más de 40, que ha tenido experiencias humanas comunes: esposa, hijos, guerra, creatividad, comunicación íntima, relaciones políticas, amigos.

 
 ¿A cuál crees que representa Mailer?

Mailer es un anarquista, un comunista, un capitalista. Es un esposo, un padre, un amante, un conservador, un político, un héroe, un escritor, una mente ha convertido más tantos que cualquiera de los otros candidatos actuales. 
 
 
¿Cómo es que eso le ha dado un sentido de moralidad?

Bueno, a él le interesa la moralidad. Una vez dijo que son las acciones de un hombre, no sus sentimientos, las que hacen la historia. Y no ha trabajado solamente en el ámbito artístico y espiritual: además se ha metido en serio y ha encarnado sus propias convicciones. Tiene otra frase. Siempre la tiene a mano. Dijo que algo es algo ?. es como poner arena en un cárter de auto sólo para ver qué tipo de sonido hace. En algún sentido ése es el motivo por el que apoyaría a Mailer en su candidatura. Podría ser que él no concordara con que eso es lo que quiere hacer, pero a mí me gustaría oírlo dentro del cárter sólo para ver qué tipo de sonido haría. 
 
 
Me muero por tu definición de moralidad.

Mejor te doy mi definición de política, que en realidad no la pensé bien, pero es hasta donde he llegado hasta ahora. Para mí, la política no es más que la búsqueda del poder privado por parte de determinados individuos. Pueden disfrazarlo con cualquier ideología, ponerlo en los términos de las boludeces románticas o filosóficas que quieran, pero en esencia es una búsqueda privada del poder. Creo que tu religión, tu política, tu filosofía, no son tanto lo que fumas, tomas, usas ?. Ni tu pelo, tu cara, o lo que has hecho. Tu religión o tu política es aquello a lo que le dedicas más tiempo. Nada más, nada menos. Es una explosión de logros. No creo que importe si eres comunista, anarquista, capitalista. Eso no importa.

 
 Mencionaste la religión al pasar, y veo que muchas veces usas una cruz. ¿Eres católico?

 
La relación es como la filosofía, es a lo que le dedicas la mayor parte de tu tiempo. Podría ser una mujer. Podría ser una droga. Podría ser el alcohol. Podría ser el dinero o la literatura. Creo que la religión es en lo que piensas y para lo que te esfuerzas más. Yo estoy medio atrapado en el juego del arte y la literatura. Como te dije, mis héroes son artistas y escritores.
 
Y la cruz que usabas era?..

Casi un accidente. Fui criado en una cultura cristiana y la cruz es uno de sus símbolos, eso es todo.

 
¿Te ves dedicándote más a la escritura?

Ese es mi gran deseo. Siempre ha sido mi sueño.

 
¿Quién te inició en la poesía?

Supongo que fue quienquiera que me haya enseñado a hablar. En serio. Creo que fue la primera vez que aprendí a hablar. Hasta el advenimiento del lenguaje, era tocar: comunicación no-verbal.

 
¿Qué opinas de los periodistas?

Yo podría ser un periodista. Creo que las entrevistas son la nueva forma del arte. Creo que la autoentrevista es la esencia de la creatividad. Hacerte preguntas a ti mismo y tratar de encontrar respuestas. Lo que hace un escritor es contestar una serie de preguntas que no han sido pronunciadas.

 
Dos veces dijiste que habías logrado manipular a la prensa ¿Qué tan manipulada fue esta entrevista?

Nunca se puede soslayar que lo que dices quizá llegue a ser publicado algún día, así es que eso están dando vueltas en la cabeza. Traté de olvidarme.

 
¿Hay algún otro tema del que quisieras hablar?

¿Qué tal ?, te gustaría hablar del alcohol? Sólo un diálogo breve. No una larga crítica. ¿Del alcohol como opuesto a las drogas?

 
OK. Parte de la mitología te considera un fuerte bebedor.

En un plano muy básico. Me encanta beber. Pero no puedo soportar tomar sólo leche o agua o Coca-Cola. Lo arruina, para mí. Tienes que tomar vino o cerveza para completar una comida. (Larga pausa).

 
¿Eso es todo lo que quieres decir? (Risas)

Emborracharse?. Tienes el control hasta un punto. Es tu elección, cada vez que tomas un sorbito. Tienes un montón de pequeñas elecciones. Es como ?. Supongo que es la diferencia entre el suicidio y una capitulación lenta?.

 
¿Qué significa eso?

Que sé yo. man. Vayamos acá al lado a tomar algo.